Sirach 41:21

LXX_WH(i) 21 ἀπὸ σκορακισμοῦ λήμψεως καὶ δόσεως καὶ ἀπὸ ἀσπαζομένων περὶ σιωπῆς
Clementine_Vulgate(i) 21 Erubescite a patre et a matre de fornicatione: et a præsidente et a potente de mendacio:
Wycliffe(i) 21 Be ye aschamed of fornycacioun, bifor fadir, and bifor modir; and of a leesyng, bifore a iustice, and bifore a myyti man;
Geneva(i) 21 And to turne away thy face from thy kinseman: or to take away a portion or a gift, or to bee euil minded toward another mans wife,
Bishops(i) 21 Be ashamed to turne away thy face from thy kinsman, be ashamed to take and not to geue,
DouayRheims(i) 21 Be ashamed of fornication before father and mother: and of a lie before a governor and a man in power:
KJV(i) 21 And to turn away thy face from thy kinsman; or to take away a portion or a gift; or to gaze upon another man's wife.
Brenton_interlinear(i)
  21 G2532καὶand1 G575ἀπὸto2 G654.1ἀποστροφῆςturn away3 G4383προσώπουthy face4 G4773συγγενοῦςthy kinsman5 G575ἀπὸor6  ἀφαιρέσεωςto take away7 G3310μερίδοςa portion8 G2532καὶor9 G1394δόσεωςa gift10 G2532καὶor11 G575ἀπὸto12  κατανοήσεωςgaze upon13  γυναικὸς  G5220ὑπάνδρουanother man''s wife14
ERV(i) 21 And of turning away thy face from a kinsman; Of taking away a portion or a gift; And of gazing upon a woman that hath a husband;
WEB(i) 21 And of turning away your face from a kinsman; Of taking away a portion or a gift; And of gazing upon a woman that has a husband;
LXX2012(i) 21 And to turn away your face from your kinsman; or to take away a portion or a gift; or to gaze upon another man's wife.